毛誕節(毛诞节)-毛沢東の誕生日

12月26日は毛沢東主席の誕生日である毛誕節中国情勢

12月25日はクリスマス、日本では浮かれたカップル達が「性なる夜」を過ごす日である。

しかし、中国では少し様子が変わっているという。ロイターの記事より。

北京や上海などの「外国人の目が多い都市」(←ここ重要)ではふつうに祝われており、クリスマスツリーもショッピングモールで飾られているのだが、地方に行くとクリスマスが当局によって「制限」されているという。河北省では警官がぐるりとキリスト教の周囲を囲み、蟻一匹出入りさせないぞというくらいの人の壁であった。
当局がなぜこんなにナーバスになっているのかは、他の理由があるのだが、話が外れそうなのでまたの機会に。

人民
人民

クリスマスを祝えないアルか!💢

人民たちの恨み節が聞こえてきそうだが、中国には聖誕節(クリスマスの中文)以上に素晴らしい誕生日が控えている。

毛主席万歳

中国の偉大なる赤い彗星、じゃなかった、紅い巨星、毛沢東主席の誕生日である。
それが本記事のタイトル、毛誕節(毛诞节)である。

スポンサーリンク

毛誕節とは

毛沢東の誕生日は12月26日、なんとクリスマスの次の日。そして、本日は偉大なる毛主席の誕生日でもある。

ここで、毛主席を心から敬愛する日本人として、中国人民の皆様へ毛主席の誕生日をお祝い申し上げる。

筆者
筆者

Merry Maostmas !!

毛诞节快乐!!

しかし、意外なことに、国を挙げて盛大にお祝いすべきこの日は至って静か。北京でミイラとなっている、

毛沢(以下検閲
毛沢(以下検閲

よくもをぼっちにしたアルな!

と何千万人を殺した世界一のぼっち嫌い主席は、さぞかし寂しがっているだろう。

それどころか、こんな素晴らしい記念日なのに、”毛诞节”はどうやら中国ネットではNGワードになっているらしい。

これは怖い…マジでやばい…。日本から百度で検索しても異常なしなのが、余計に怖い…。

毛誕節、12月26日にふさわしい素敵なワードがあるのに人民の間では驚くほど知られていない。試しにググってみても、ツイッター検索してみても、チラホラ見かけるくらいである。

やはり、我々自由主義国の民たちが壁の中の人民に伝えなければならない。Freedom Maostmasと。

自由主義国住民が忠告する。
人民はサンタではなく、サタン…じゃなかったマオチューシー(毛沢東)を敬うべきである。

我々壁の外の住人は言論と表現の自由があるので、こんな設定をしてみた。

毛誕節快楽毛诞节快乐

12月25日は毛節である。

毛蛋節快楽毛蛋节快乐

そして、11月25日は毛節(チャーハン記念日)である。

中国語がわからない人に解説すると、「誕」と「蛋」は同じ発音なので文字の入れ替えができる。それをもじっている。発音は同じく「マオタンチエ(mao2 dan4 jie3)」。

「毛蛋節」については、巻末リンクにある「チャーハンで大炎上!毛沢東の息子とチャーハンの故事」の記事を見てほしい。

最後に、今は亡き香港の新聞、林檎日報(アップルデイリー)に書かれていた、こんなポエムを紹介して終わりとする。

昨天是圣诞今天是毛诞。天使与魔鬼,仅仅是一步之遥」
(昨日聖誕、今日毛誕。天使と悪魔がすぐ隣合わせ)
1

  1. Merry Mao-mas 湖南人不贺圣诞贺毛诞
タイトルとURLをコピーしました